The cut out technique used in this one lends to a very "Mexican" feel, although it is popular in many cultures, while the silhouettes add a contemporary American quality. I spent so much time ogling over the delicate flowers that I almost didn't notice the Spanish and English words. Designed by Rob Ryan. Here is a great DIY project for invitations using Papel Picado flags, another beautiful cut out art.
A two sided option is always a good choice, less paper and hassle, everything is all in one place and it is classy and visually interesting. Here is a great example, one side is in Italian and the reverse in English, in addition this couple managed to include both sets of parents on their invitation which is a nice touch. Designed by Lela New York.
You can always play around with the layout and find one that incorporates both languages on one page as below with the Vietnamese and English invitations from Bella Figura.
And last but not least, print two sets of invitations...this one is in Spanish and English by Beast Pieces.
Two different sets is what I ended up doing and it worked out fine. In fact, Mr. de Lovely's mom was incredibly appreciative that we thought enough of them to do it in Portuguese even though almost all of his family couldn't make it up from Brazil. Score one with the in-laws! We wouldn't think of NOT including this beautiful language in our celebration; in fact, all the paper products, programs, signs, invitations, were bilingual. We also had a translator who translated the entire wedding. My fabulous uncle, who sang a song he wrote for me as a child and then reworked for the wedding, added a verse in Portuguese just for Mr. de Lovely. Creating a bilingual wedding is the best way to honor family and culture and start a marriage off the right way! ; ) This was our invitation.
So take the invitation process and make it yours, spruce it up, get a little funky, show a little culture.
Have a deLightful day!